Archive for AnhThu Lu

Obama: Những bài học chúng ta có thể rút tỉa được.

Posted in democracy vietnam, OBAMA Vietnam Viei Nam, Việt Nam with tags , , , , , on Tháng Một 27, 2009 by levantrung

Những bài học chúng ta có thể rút tỉa được để áp dụng trong việc xây dựng cộng đồng người Việt tại hải ngoại

Lữ Anh Thư, Tháng Giêng 2009

Hoa Thịnh Đốn những ngày qua, bận bịu, rộn ràng vào náo nhiệt chào đón du khách từ khắp nơi đến thủ đô chứng kiến giây phút lịch sử của ngày lễ tuyên thệ nhậm chức của vị Tổng Thống thứ 44 của Hoa Kỳ và là vị Tổng Thống da màu đầu tiên.

Theo tin tức cho biết thì có hơn 2 triệu người từ khắp nơi trên thế giới, xa xôi như vùng Phi hay Úc châu, gồm mọi chủng tộc, đủ các màu da, đã đến để tham dự cho bằng được buổi lễ lịch sử này. Dân Phi châu trong thời lập quốc của Mỹ đã được buôn đến đất nước này như một món hàng để làm nô lệ. Mãi cho đến cuộc nội chiến Nam Bắc dưới thời Tổng Thống Abraham Lincoln, cũng từ tiển bang Illinois ra, họ mới được giải thoát. Cho đến hôm nay, chỉ có 2 tiểu bang MarylandVirginia đưa ra tuyên cáo nhận trách nhiêm và xin lỗi dân Mỹ gốc Phi châu. Tân Tổng Thống Barack Hussein Obama, tuy không xuất thân từ gốc nô lệ vì cha ông được học bổng để du học tại Hoa Kỳ, và trong một thời gian dài ông không được dân Mỹ gốc Phi hoàn toàn chấp nhận (vì mẹ ông là người da trắng), nhưng sự đắc cử của ông là niềm hãnh diện của mọi sắc dân thiểu số có mặt tại Hoa Kỳ.

Đối với những người da trắng gốc Âu châu đầu tiên đã đến Mỹ châu tìm vùng đất hứa (đa số là những người bị đàn áp tôn giáo tại Anh quốc và Aí Nhĩ Lan), tuy họ không còn coi dân da màu là nô lệ, nhưng họ vẫn cho rằng dân da màu thấp kém hơn và không “môn đăng hộ đối” với họ. Với thế hệ trẻ ngày nay thì ngược lại, được sinh ra và lớn lên trong Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, giá trị của màu da không còn mang tầm quan trọng đối với họ. Ở ứng cử viên Tổng Thống mang hai dòng máu Phi và Âu, họ chỉ thấy một luồng khí mới, hy vọng mới, vận hội mới, một người hiện đại, cùng xử dụng ngôn ngử điện toán với họ và cái nhìn vị tha, phóng khoáng hơn. Tổng Thống Obama có tầm nhìn rộng rãi và trẻ trung hơn các vị tổng thống trước ông. Vì thế ông vận dụng được lòng tin và bầu nhiệt huyết của giới trẻ. Tôi cũng như thế hệ trẻ khắp nơi, tin tưởng và hy vọng rằng Tổng Thống Obama sẽ tạo cơ hội cho thế hệ chúng tôi được góp phần mang lại những thay đổi để đưa không chỉ đất nước này mà cả thế giới hướng vào một tương lai tốt đẹp hơn.

Trở lại với Hoa Thịnh Đốn và những chuẩn bị cho ngày lễ tuyên thệ nhậm chức thì từ mấy tuần trước đó, tin tức đã được phổ biến và nhắc nhở về những phương tiện được hay không được xữ dung trong ngày 20 tháng Giêng. Lần đầu tiên, cả 5 chiếc cầu chính từ Virginia dẫn vào thủ đô bị phong tòa trong gần 24 giờ đồng hồ của ngày 20. Lần đầu tiên, tất cả khuôn viên quốc gia giữa lòng thủ đô được mở rộng cho quần chúng quy tụ. Phòng ngủ tại Thủ Đô gần như không còn chỗ trống. Phí tổn bảo vệ an ninh và trật tự cũng vì thế lên cao. (Theo tin FBI cho biết, họ nhận được hàng trăm đe dọa ám sát hay khủng bố mỗi ngày và họ không coi thường bất cứ đe dọa nào cả.) Điều đáng mừng là không có một vụ bắt bớ hay đáng tiếc nào xãy ra trong ngày hôm đó.

Trong không khí chào mừng vận hội mới, cũng lần đầu tiên có rất nhiều dạ tiệc được tổ chức khắp tại Washington DC trong 2 ngày 19 và 20 tháng Giêng. Đại Hội và Dạ Vũ Trân Châu (Pearl Presidential Inaugural Gala) dành cho công dân gốc Á châu Thái Bình Dương là một trong những dạ tiệc được tổ chức với sự tham gia của các sắc dân Ấn Độ, Trung Đông, Trung Hoa, Đại Hàn, Nhật, Nam Dương, Mã Lai và Việt Nam. Đại hội diễn ra vào ban sáng đã trao đổi về những bài học thâu lượm được qua cuộc bầu cử vừa qua, khi dân gốc Á châu Thái Bình Dương đã tích cực tham gia và tiếng nói của họ đã được chú ý. Đại hội cũng thào luận những điều kiện cần thiết để tạo cơ hội cho các sắc dân gốc Á có thể đoàn kết tạo tiếng nói trong tương lại. Đêm dạ tiệc với sự tham dự của gần 1500 người, có không ít người Mỹ gốc Việt tham dự, đa số là giới trẻ. Điểm đáng nói là sự tham dự của những người ủng hộ đảng Cộng Hòa trong cuộc tranh cử vừa qua. Họ đến để xưng tụng sự thành công của nền dân chủ thật sự, khi người dân có quyền chọn lựa thể chế cũng như vị lãnh đạo cho mình. Họ cũng có mặt để xưng tụng dân quyền khi người dân, bất kể màu da, chủng tộc hay tôn giáo, đều có cơ hội đồng đều để đầu phiếu, để lên tiếng nói, để góp phần xây dựng đất nước. Đó là điều đáng mừng. Tưởng cũng nên nhắc đến, rằng em gái cùng mẹ khác cha của tân Tổng Thống, bà Maya Soetoro Ng, là một người mang dòng máu da vàng, cũng đã cùng phu quân tham dự dạ tiệc. Ngoài ra, còn có sự hiện diện của các vị dân cử Hoa Kỳ gốc Á như dân biểu Mike Honda, Cựu Tổng Trưởng Giao Thông Norman Mineta, Tân Tổng Trường Cựu Chiến Binh đề cử-thiếu tướng Eric Shinseki, một cựu chiến binh từng tham chiến tại Việt Nam.

Vào lúc 12g trưa ngày 20-Giêng-09, tôi cũng như mọi người dân khắp nơi chờ chứng kiến giây phút Tổng Thống tân cử Barack Obama chính thức tuyên thệ nhậm chức và chờ nghe bài diễn văn nhậm chức của ông. Theo các nhà bình luận thì bài diễn văn của ông bày ra rõ ràng trước quốc dân những thử thách lớn lao mà Hoa Kỳ đang phải đương đầu. Để giải quyết và khắc phục những khó khăn trước mặt đòi hỏi sự hi sinh, đòi hỏi những biện pháp gắt gao, nhưng hơn hết là sự đóng góp của mọi tầng lớp dân chúng. Một cá nhân không thể làm được sự thay đổi mà phải đến từ sự tham gia của mọi người. Nhưng ông hứa rằng, Hoa Kỳ sẽ vượt qua được mọi thử thách với sự góp sức của toàn dân.

Trong phần nhắc đến gương hy sinh của tiền nhân, tân Tổng Thống Obama đã nhắc đến những chiến công oanh liệt của Hoa Kỳ trong việc bảo tồn hòa bình và tự do trên thế giới. Một trong những chiến thắng đó là trận Khe Sanh. Sự nhắc nhở về trận Khe Sanh trong bài diễn văn nhậm chức đối với tôi là một điểm đặc biệt đáng chú ý. Ông đã nhắc đến đó như một sự xác nhận cuộc chiến VN là cuộc chiến bảo vệ tự do và hoà bình, là một cuộc chiến đấu đầy chính nghĩa. Nếu đảng Dân Chủ của một John Kerry trước đây chống chiến tranh VN, thì đảng Dân Chủ của Barack Obama hôm nay đề cao sự hy sinh của những người đã đổ máu bảo vệ tự do tại Việt Nam.

Theo thông lệ, tân Tổng Thống và phu nhân ghé qua một vài dạ tiệc chính thức để tham dự với quần chúng. Năm nay, vùng Thủ Đô mở ra những buổi dạ tiệc “cộng đồng” tổ chức cho dân chứng cư ngụ trong vùng không có khả năng tham dự các dạ tiệc chính thức. Tổng Thống Obama và phu nhân đã ghé đến nơi đây đầu tiên trong lộ trình “xuất hành” của họ. Ông Obama từng từ chối những chức vụ lương hậu tại cả tổ hợp luật sư để chọn làm người Community Developer, tạm dịch là phối hợp viên xây dựng cộng đồng. Vì thế, dạ tiệc cộng đồng đối với ông quan trọng. Ông nhắn gởi đến khách tham dự tầm quan trọng của việc xây dựng một cộng đồng lành mạnh và kêu gọi sự tham gia tình nguyện nhiều hơn nữa ở mọi người.

Đến với dạ tiệc của giới trẻ, Youth Ball, ông đã cảm ơn họ về những nỗ lực vận động không ngừng nghỉ, không mệt mỏi của họ đã đưa đến sự thành công hôm nay. Ông kêu gọi giới trẻ hãy tình nguyện vào những chương trình phục vụ cộng đồng, phụng sự xã hội ở khắp nơi.

Đây đối với tôi là những bài học chúng ta có thể rút tỉa được để áp dụng trong việc xây dựng cộng đồng người Việt tại hải ngoại. Thế hệ di dân mà ta thường gọi là thế hệ một, đã góp phần trong suốt 34 năm qua. Nay thế hệ trẻ Việt Nam đầu tiên ở Hoa Kỳ đã trưởng thành và cần được mời gọi, khuyến khích tham gia tích cực hơn trong việc xây dựng cộng đồng của chúng ta. Chỉ khi chúng ta có được thực lực kinh tế và chính trị thật sự, và biết xữ dụng đúng chỗ, đúng lúc thực lực của mình thì tiếng nói của chúng ta mới được lắng nghe, được chú ý. Xây dựng một cộng đồng đoàn kết, đặt nặng tinh thần trách nhiệm sẽ giúp chúng ta phát triển về mọi mặt. Đây là trách nhiệm chung, không của riêng một cá nhân hay đảng phái nào. Mọi công trình xây dựng đòi hỏi một sự hy sinh, và nếu mỗi chúng ta đều đóng góp thì thành quả sẽ khả quan.

Qua cuộc bầu cử vừa qua, dư luận báo chí Hoa Kỳ và Việt Nam đều cho thấy sự ủng hộ dành cho Tổng Thống Obama của người Việt rất nhỏ nhoi. Lý do giản dị chỉ vì ông là một người da đen chứ không phải bất đồng ý kiến về lập trường hay chính kiến của ông. Đối với vị tổng thống tiền nhiệm George Bush, cộng đồng Việt Nam đã dành cho ông sự ủng hộ nhiệt tình và vô điều kiện mặc dầu ông và chính sách của ông đã phản bội cộng đồng VN thật tàn nhẫn và phủ phàng không biết bao nhiêu lần. Và sau mỗi lần bội phản, Tổng Thống Bush vẫn được cho cơ hội mới. Và sự hậu thuẫn này được truyền đến ứng cử viên Cộng Hòa McCain mặc dù ông này không những chưa hề có một thái độ nào ủng hộ cho nguyện vọng của cộng đồng chúng ta, lại hết lời ủng hộ và ca ngợi cộng sản Việt Nam. Nếu ta có thể bầu cho một người tự cho là có kinh nghiệm nhưng lại đưa đất nước đến cuộc khủng hoảng trầm trọng nhất trong thế kỷ qua, nếu ta có thể ban trao cơ hội này đến cơ hội khác cho một kẻ liên tục phản bội và coi thường nguyện vọng của chúng ta, sao ta lại hẹp hòi và khắt khe không thể cho một kẻ muốn tìm tới giúp đỡ cho chúng ta một cơ hội? Biết đâu, chính sự cởi mở của chúng ta sẽ tạo cho chúng ta điều kiện thăng tiến?

Lữ Anh Thư

Tháng Giêng 2009